PUBLICATIONS RÉCENTES ET À VENIR
soumis pour publication
-
Phraséologismes pragmatiques des annonces ferroviaires. Lexique, numéro thématique sur les phraséologismes pragmatiques coordonné par Gaétane Dostie et Dorota Sikora
à paraître
-
Entre variation et continuité : jeux polyphoniques et créativité phraséologique des jeunes Polonais. Slovo, INALCO.
-
Combinatoire lexicale et polysémie : le cas de manquer. Les Cahiers du Dictionnaire, Classiques Garnier.
-
Partition de l’espace dans «Les Âmes grises» de Philippe Claudel, Actes du colloque «L’espace dans le roman contemporain français : approches linguisiques et littéraires», Presses universitaires de Rennes, collection «La Licorne».
-
Peut-on formaliser l’excentricité ? Quand une description sémantique s’organise en réseau. Cahiers du Littoral.
2021
-
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir de la LSF. Compte rendu de lecture de Grammaire descriptive de la langue des signes française. Dynamiques iconiques et linguistique générale d’Agnès Millet. Les langues modernes (1/2021), numéro sur la langue française des signes coordonné par Saskia Mugnier, 81-91.
2019
-
(avec A. Tsedryk), De quelques aspects de compétence phraséologique en L2 : locutions en test. Liguistica Atlantica, 37 (2),
<en ligne : journals.lib.unb.ca/index.php/la/issue/view/2113>
-
Traduction : Jan Łukasiewicz (1910), Du principe de contradiction chez Aristote, Paris, Édition de l’éclat (deuxième édition revue et corrigée)
2018
-
Entre sens et compétences métalinguistiques : locutions en phraséodidactique du FLE. Lettre de l’AIRDF, 64, 60-66.
-
Locutions en apprentissage de langue seconde. 6e Congrès Mondial de Linguistique Française, SHS Web of Conferences, 46 (2018), 05002.
2017
-
Modélisation de connaissances lexicales dans une ressource, Revue Française de Linguistique Appliquée, XXII-1, 61-74.
2016
-
D’achèvement à état : vers une modélisation de quelques structures de polysémie aspectuelle. Faits de langue, 48, 147-162.
-
Activité(s) de définition dans l’apprentissage d’une langue seconde. Dans : Polguère, A., Sikora, D. (dir) Cahiers de Lexicologie : « La définition », 109, 117-143.
-
(avec A. Polguère) Avant-propos. Dans : Polguère, A., Sikora, D. (dir) Cahiers de Lexicologie : « La définition ».
-
NATION et NARÓD : analyse sémantique d’un couple de faux-amis franco-polonais. Dans : M. Degani, P. Frassi, M. I. Lorenzetti (éds) The Languages of Politics/La politique et ses langages, vol. 1, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 209-232.
-
(avec Marie-Sophie Pausé) Polysémie et homonymie dans un modèle lexical. Dans : F. Neveu, G. Bergougnioux, M.-H. Côté, J.-M. Fournier, L. Hriba, S. Prévost (éds). 5e Congrès Mondial de Linguistique Française. [pdf]
-
Identification d’unités phraséologiques et équivalence sémantique dans la traduction. Dans : Corpas Pastor, Gloria (ed.) (2016). Computerised and Corpus-based Approaches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives/Fraseología computacional y basada en corpus: perspectivas monolingües y multilingües. Geneva, Switzerland: Tradulex. [ISBN 978-2-9700736-8-0], 218-231.
2015
-
Quand le parfait est une affaire de prédication seconde : analyse de la construction polonaise N1 mieć participe passé N2. Dans : Giancarli, Pierre-Don, Fryd, Marc (éds). Aoristes et parfaits, En français, latin, corse, estonien et polonais, Cahiers Chronos, 28, 119-142.
2014
-
Brève histoire d’une erreur lexicale. Polysémie et liens lexicaux dans l’enseignement du vocabulaire. Neveu F., Blumenthal, P. Hriba, L., Gerstenberg, A., Meinschaefer, J., Prévost S. (éds.), 4e Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF 2014, Paris : Institut de Linguistique Française, 1157-1172. [pdf]
2013
-
L’adverbial en X temps, est-il vraiment un test de télicité ? Dans : Mirto, M. I., Radimskỳ, J. (éds) Adverbs and Adverbial Complements, Lingivsticae Investigationes, 36/2, 276-286.
-
Is the Polish verb iść an auxiliary to be? Dans : Kor Chahine, I. (éd.) Current Studies in Slavic Linguistics, Amsterdam, Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 123-137.
-
(avec Alain Polguère) Modèle lexicographique de croissance du vocabulaire fondé sur un processus aléatoire, mais systématique. Dans : Masseron, C., Garcia-Debanc, C., Ronveaux, Ch. (éds) Enseigner le lexique. Pratiques sociales, objets à enseigner et pratiques d’enseignement. Namur : Presses universitaires de Namur, 35-61. [pdf]